Культурное взаимодействие между Казахстаном и Францией постепенно выходит за рамки протокольных визитов и становится важной частью долгосрочной стратегии обеих стран. На фоне глобальных изменений и растущего интереса к национальной идентичности именно культура превращается в один из ключевых инструментов внешней политики. В этом контексте встреча 25 сентября в Париже между министром культуры и информации Республики Казахстан Аидой Балаевой и министром культуры Франции Рашидой Дати стала не просто дипломатическим мероприятием, а знаковым шагом, отражающим глубинные процессы, происходящие в казахстанской идеологической повестке.
Казахстан сегодня выстраивает свою государственную стратегию вокруг трёх ключевых опор — национальной культуры, здоровых традиций и бережного отношения к историческим и нравственным ценностям. Поэтому культурная дипломатия перестаёт быть лишь «мягкой силой» и становится способом утвердить собственный культурный код на мировой арене. В этом свете рабочий визит казахстанской делегации во Францию выглядит не как формальность, а как часть продуманной политики, направленной на укрепление международного авторитета страны через язык искусства и совместных проектов.
Стоит понимать, что сейчас идеологическая платформа нынешней казахстанской власти выстраивается вокруг трёх ключевых опор: национальная культура, здоровые традиции и бережное отношение к историческим и нравственным ценностям. Культурная дипломатия, в этом смысле, становится не просто инструментом «мягкой силы», а способом утверждения собственного культурного кода на мировой арене.
Переговоры еще раз показали, что обе стороны делают ставку на глубокий культурный диалог, а не на формальный обмен. В ходе визита стороны рассмотрели актуальное состояние и дальнейшие перспективы культурного сотрудничества, отметив уверенный рост культурно-гуманитарных связей между Казахстаном и Францией.
Логичным продолжением обсуждения стали предложения Аиды Балаевой о развитии совместного кинопроизводства, мультипликации и детского контента. Эти инициативы отражают стремление не только осваивать современные форматы, но и транслировать через них национальные ценности. Казахстанская анимация и кино — это не просто индустрия, а медиум, через который в глобальное информационное пространство может быть интегрирован образ страны, где традиции и модернизация гармонично сосуществуют.
Аида Балаева отметила значимость обмена опытом в области музейного дела, археологии и сохранения историко-культурного наследия.
«Предлагаю расширить научно-исследовательское сотрудничество, организовать стажировки для казахстанских специалистов в ведущих культурных институциях Франции, а также развивать совместные проекты в сфере кинопроизводства, анимации и детского контента», - сказала Балаева.
Особое внимание казахстанская сторона уделила подготовке специалистов — от звукооператоров и художников по свету до мастеров по пошиву сценических костюмов. Такой акцент на ремёслах и технических профессиях не случаен. В условиях цифровизации именно сохранение «живых» профессий становится проявлением заботы о здоровых традициях. Это не только поддержка занятости, но и продолжение ремесленной культуры, где ценится мастерство, преемственность и уважение к труду.
Отметим, что Рашида Дати высоко оценила усилия Казахстана по сохранению культурного наследия и выразила готовность к расширению практического взаимодействия между профильными учреждениями двух стран.
Напомним также, что днем ранее в Париже состоялась встреча министра культуры и информации Республики Казахстан Аиды Балаевой с заместителем Генерального директора ЮНЕСКО по культуре Эрнесто Оттоне. Глава ведомства передала господину Оттоне проект номинационного досье объекта смешанного наследия «Устюрт: ландшафты и охотничьи ловушки-араны». Документ, подготовленный Министерством культуры и информации РК, направлен на предварительную оценку Центра всемирного наследия для последующего рассмотрения вопроса о включении объекта в Список всемирного наследия ЮНЕСКО.
Логично, что подобные инициативы становятся естественным продолжением культурного диалога между Казахстаном и Францией.
В последние годы именно культурные события — от масштабных выставок до музыкальных концертов — превращаются в ключевые точки соприкосновения двух стран, создавая пространство не просто для дипломатии, но и для формирования долгосрочного взаимного интереса. Через проекты такого уровня Казахстан не только укрепляет своё присутствие на мировой культурной карте, но и подтверждает курс на интеграцию национальных смыслов в глобальный контекст.
К примеру, концерт в штаб-квартире ЮНЕСКО (Париж, сентябрь 2025 года), посвящённый 100-летию великого казахстанского композитора Нургисы Тлендиева, собрал зарубежную аудиторию и представил богатство казахской музыкальной традиции в одном из важнейших международных культурных центров.
Дни казахской культуры во Франции (2024–2025) стали одним из самых ярких примеров того, как национальное искусство может находить отклик за пределами страны. Выставки казахского декоративно-прикладного искусства, показы этнической моды и кинопоказы современных режиссёров Казахстана в Лионе и Париже не просто знакомили французскую аудиторию с культурным наследием республики, но и способствовали формированию устойчивого интереса к её национальной идентичности. Эти проекты показали, что казахстанская культура может быть современным, живым и конкурентоспособным феноменом в европейском культурном пространстве.
Логичным ответом на этот диалог стал Французский кинофестиваль в Астане и Алматы. Его программа, включающая показы современных французских фильмов и ретроспективы классики Новой волны, а также лекции и мастер-классы, не только укрепляет образовательный и творческий обмен, но и позволяет казахстанской аудитории глубже понимать культурный код Франции. Такой формат «обратного обмена» делает сотрудничество по-настоящему взаимным, где каждая сторона не только делится своим наследием, но и обогащает собственную культурную среду.
Ещё одним символом сближения стала выставка французских импрессионистов в Национальном музее РК. Рекордное количество посетителей подтвердило, что мировое культурное наследие органично входит в казахстанский контекст, создавая пространство, где международная классика встречается с национальными смыслами. Этот опыт укрепляет позицию Казахстана как страны, открытой для глобальных культурных процессов, но при этом сохраняющей собственную идентичность.
На этом фоне ежегодная Неделя франкофонии в Казахстане становится уже не просто серией мероприятий, а постоянной платформой для диалога языков, театра и литературы. Здесь рождаются новые совместные проекты, которые выходят за рамки разовых акций и формируют долгосрочную стратегию культурного сотрудничества. Таким образом, все эти инициативы складываются в единую систему, где культурный обмен перестаёт быть формальностью и превращается в инструмент укрепления дипломатии и развития креативных индустрий обеих стран.
Стоит отметить, что и сотрудничество в музейном деле, археологии и сохранении историко-культурного наследия приобретает особую значимость, выходя за рамки чисто профессионального обмена. Это часть более широкой стратегии по укреплению идентичности через изучение прошлого.
Казахстан демонстрирует, что идеологическая основа развития страны — это не отказ от глобализации, а умение встроить свои традиции в мировое культурное пространство на равных. Французское партнёрство в кино, мультипликации и подготовке специалистов открывает новые возможности для обмена опытом, но при этом сохраняет центральную роль казахстанских смыслов и ценностей.
Таким образом, встреча А. Балаевой и Р. Дати — это не просто договорённости о совместных проектах. Это манифест: Казахстан утверждает свою культурную субъектность, предлагая миру диалог, основанный на уважении к истории, верности традициям и готовности к инновациям.