В её мастерской Ay.UKi в Астане пахнет тканями, свежезаваренным чаем и тёплыми воспоминаниями о детстве. Здесь, среди пёстрых лоскутков и мягкого света лампы, рождаются құрақ көрпе — одеяла, в которых переплетаются древние казахские традиции, личные истории и энергия женской души. Наша героиня Айгерим Оразбек рассказывает, как из детского любопытства к сундуку бабушки выросло дело, ставшее её миссией — сохранять и переосмыслять народное ремесло.
Айгерим, помните ли Вы момент, когда впервые сели за швейную машинку? Что Вы тогда чувствовали?
- Да, конечно, помню. Каждое лето родители отправляли меня в аул под Шымкентом к моей родной Кулимхан апа. Она сидела на полу, перебирая кусочки отрезов — «жыртыс» с поминок «Құдай тамақ», красивые ткани с «үйлену той» или «сүндет той». Какие-то она резала, другие — бережно складывала в сундук. Я до сих пор помню этот запах и вечера, когда апа советовалась со мной по цветам, ненавязчиво приучая меня к казахскому ремеслу.
В Темиртау, где я жила, традиций почти не было, а в конце 90-х в городе было непросто. В 14 лет мама отправила меня на курсы кройки, шитья и вышивки, чтобы я могла красиво одеваться. Тогда я шила себе и подругам, но позже жизнь увела в сторону — учёба, замужество, дети, работа.
И как все продолжалось потом? Вы посвятили себя быту?
- Да, но душа всегда требовала реализации. Когда дети подросли, в 2017 году я снова достала машинку. В Instagram нашла мастера Гульмиру Уалихан и прошла у неё курс по құрақ көрпе с американским хлопком. Эти покрывала получаются яркими, уютными и практичными. Для меня это и ностальгия, и поиск себя, и зов традиций. Каждое покрывало — как дань предкам.
Было ли страшно начинать? Были ли сомнения?
- Нет. Для меня это искусство с глубоким смыслом. Через мои корпе передаётся любовь ко всему родному. Я также изучаю культуру через язык, кухню, книги и другие ремёсла. Я верю, что в каждом изделии — заботливая материнская суть и женский творческий потенциал.
На рынке ведь много ремесленников, кто увлекается таким творчеством. Чем Ваш подход отличается от традиционного и массового?
- Я шью индивидуально и сама выбираю клиентов. Каждое покрывало создаю по 3–4 месяца. Работая, могу петь или танцевать — главное, чтобы внутри было спокойствие.
Было ли одеяло с особой историей?
Да. В этом году я сшила құрақ көрпе для юной Ляззат в приданое. Осенью это покрывало стало частью постановки ансамбля «Gulder» — в танце ожили и мастер, и орнаменты. Это было очень трогательно.
У Вас очень много клиентов, которые обращаются из-за рубежа или звездные артисты. Запомнились ли особенные реакции клиентов?
Да, помню Айгуль Балхан настояла, чтобы я сама вручила одеяло её дочери. Это было как инициация — передача мудрости и любви от матери через традицию. Для меня это особый жест.
Давайте пофилосфствуем. Все чаще наше поколение стало тянуться к истокам. Считаете ли Вы, что казахская культура переживает ренессанс?
- Да. Даже в эпоху глобализации мы возрождаем ремёсла, которые хранят заботу, любовь и семейные ценности. Мы стали больше тянуться к истокам, изучать культуру предков, чтить традиции предков и, в целом, понимать свой культурный код. Это радует. Но опять же, это все приходит с годами, опытом и мудростью. И тебе хочется этим делиться.
Как думаете, именно поэтому сегодня люди тянутся к вещам, сделанным вручную?
- Конечно. В них есть душа и энергия. Мы чувствуем связь с предками на генетическом уровне.
А что чувствуете Вы, когда шьете «құрақ көрпе»? Можно ли это назвать способом исцеления?
- Да. Работа с орнаментом и геометрией успокаивает, а благодарность за готовое изделие приносит счастье.
Если бы Вы описали себя в трех словах, то кто Вы?
Любимая внучка своей Кулимхан апа, заботливая мама и мудрая будущая бабушка.
А еще мне нравится фраза: «Когда человек что-то делает, он как бы разговаривает с миром без слов». Я хочу, чтобы моя деятельность дала миру понять, что нам есть что сказать, у нас глубокая история и устои, которым стоит поучиться. Они дают нам второе дыхание. Дыхание жить.