qazaq culture

buy tickets

zh
English Қазақша Русский Turkçe 中国语文科 العربية Español Français
/ Article
Darya Shvaleva的哈萨克草原
来自法国的艺术家Daria Shvaleva展示了她自己对哈萨克草原的看法。 她的个人平面作品展"芦苇的耳语"正在阿斯塔纳举行。 她在3年多前移居我国,饶有兴趣地研究哈萨克斯坦的历史和文化。 达里亚在接受我们的出版物采访时讲述了她对Chingiz Aitmatov的热爱,关于穿越哈萨克斯坦无尽的大草原以及过去的戏剧性页面与她有多接近。

达里亚,这不是你在哈萨克斯坦的第二个展览吗?


 是的,没错。 第一个是在2022年与Kulanshi画廊和Leila Mahat合作举办的。 我热烈地记得第一次展览和第一次在阿斯塔纳与观众见面,我很高兴今天第二次在Sal Seri画廊的原始而美丽的空间展示我的作品。


告诉我们一些关于你自己的事情。 在搬到哈萨克斯坦之前,你住在哪里? 


 我是一个真正的游牧民族。 我的童年和青春是在彼尔姆的乌拉尔度过的。 然后我在法国学习,在圣但尼的历史和艺术博物馆工作了10年。 我发现自己是乌克兰基辅的一名艺术家,在那里我发现了印刷图形。 我的第一个展览于2019-20年在罗马尼亚布加勒斯特举行。



你是怎么来打印图形的? 开始是什么? 


当我们在2014年离开法国,我离开博物馆时,我正在寻找自己的艺术。 我从床上开始画画。 甚至还试过她的手做陶器。 虽然我觉得和理解里面的图形和绘图更接近我。 我很幸运能在基辅,那里有许多强大的艺术家和独特的创作环境。 我在那里遇到了Anna Khodkova和Kristina Yarosh,这两位非常有才华的当代平面艺术家。 我很幸运地在他们的车间工作和学习各种印刷技术。 我现在继续学习。


 

你是如何创作你的作品的? 


 我在蚀刻机上工作。 这是一辆令人印象深刻的车. 我用爱把它称为"我的船",因为机器有一个轮子,就像一个方向盘,需要滚动才能得到印象。 对于每项工作,我需要做一到五次。 我用不同的技术工作:干针雕刻,纸板雕刻,拼贴画,单型,我经常把它们混合在一个工作。 这里的展览也有手工印刷的作品,没有机器。 例如,我的linocuts。 我在工作中使用金属,塑料,纸板。 现在印刷图形世界中有许多材料和不同的技术:从传统到实验和新的。


是什么把你带到哈萨克斯坦来的? 你是2020年搬来的,是吗? 


 是的,那是在2020年。 我和我的家人一起来是因为工作为我们提供了机会,这当然不是偶然。 我们发现哈萨克斯坦非常有趣。


您是否从我们的哈萨克草原中汲取了新的创作灵感? 


 在来哈萨克斯坦之前,我从未去过中亚,在这里我发现了很多事情。 哈萨克人对自由、开放和善良的热爱给我留下了深刻的印象。 我被哈萨克人作为游牧民族的文化所吸引,这种文化非常丰富和独特。 当然,我发现了哈萨克草原。 草原是一种特殊的元素,与大海或山脉一样强大。 它有一种自由和宽敞的精神. 她总是与众不同,总是令人惊叹。 我乘火车在哈萨克斯坦周围旅行了很多,我和我的家人"旅行"穿过草原到北部和东部,不止一次我们通过巴尔喀什湖到达阿拉木图市,住在默克的山区。 我想分享我在作品中看到的东西。 但为了让我看到的东西,让它充满真正的意义,而不是一张明信片,我需要沉浸在这些地方的历史中。

研究过去几个世纪的历史,你很快就会进入戏剧性的页面:俄罗斯帝国对哈萨克草原的殖民化,镇压起义,内战,集体化,大饥荒,驱逐哈萨克人以及强迫其他民族重新安置到哈萨克斯坦,营地,战争。 我看到过去的创伤和苏联时代的罪行今天如何引起共鸣。 与此同时,哈萨克斯坦人了解和研究他们的历史,现在哈萨克斯坦的文化和语言正在经历一个新的繁荣,这是非常令人鼓舞的。

 你是如何沉浸在哈萨克的文化和历史中的? 什么书对你很重要? 


 我真的很喜欢吉尔吉斯作家Chingiz Aitmatov,对我来说他是最伟大的人文主义者。 我从小就熟悉他的书,在这里我读了他的小说"和一天持续超过一个世纪",发生在哈萨克斯坦,草原,铁路附近的一个小村庄。 这是一本非常强大的书。 它编织了几行叙事,触及了许多今天并没有失去相关性的主题:国家暴力和战争,人类尊严和卑鄙,爱(在其所有hypostases中),自然和人类与它的关系,遗产和进步。 艾特马托夫的父亲被压抑,很年轻就被枪杀,成吉思汗一生都在寻找他的埋葬地点。  在这本书中,他展示了苏维埃政权是多么可怕,因为它不仅侵犯了人类的生命,而且侵犯了它的尊严,记忆和人性,而善良,就像邪恶一样,总是由人们所做的。


然后,由于与阿斯塔纳精彩的Senu读书俱乐部的会面,我阅读了作家Talasbek Asemkulov的小说"中午",由Zira Nauryzbai翻译。 在他的小说中,我看到了哈萨克人的一种特殊思维方式,这种方式与草原生活和自然有关。  我感受到了他的美丽。 我也被哈萨克斯坦社会对所有成员的友好、尊重的态度所感动,无论他们是邻居还是孩子。 我学到了很多关于铁匠和奎师几乎神圣的艺术的传统。 《正午》讲述了20世纪的悲惨事件。 例如,关于整个一代奎师如何由于镇压,大饥荒和战争而实际上失去了。 在这本自传书中,Asemkulov讲述了他的祖父(在生活中,Zhunusbai Stambayev)在战后回到他的村庄和苏联营地后,如何将他带到他的女儿作为婴儿抚养,以传递他扮演dombra的艺术。


我真的爱上了哈萨克音乐,dombra和kobyz的美丽和神奇力量。 在展览开幕的晚上,kobyz由我们这个时代令人惊叹的kuishi-Raushan Orazbai表演,美丽的主唱Asem Yesenova表演了Shakir Abenov的歌曲"Dawa"。


20世纪镇压的主题在你的作品中得到了生动的体现。 回到第一个展览,你分别突出了你的作品"芦苇疼痛"。 她对你有什么好感? 


 是的,这个话题已经成为我许多作品的潜台词。 "芦苇疼痛"是第一个。  在其中,我们在草原景观中熟悉的芦苇成为人类命运的形象。 我来到了这些破碎的线。 有破碎的,有孤独的,有相互依靠的。 

芦苇也出现在展览的其他作品中:"回忆","芦苇的低语","孤独","捆",最后是"土坯山"。 在这些作品中,我思考了这个可怕时代女性的命运。 埋葬丈夫的妇女,或寻找她们,不知道自己的命运,与孩子分开,被剥夺了青春,母亲的喜悦,在营地,特殊定居点,集体农场遭受艰苦劳动和饥饿的折磨。


营房用芦苇加热。 教师和音乐家将粘土与芦苇混合,用于建造这些营房的土坯砖。 这是非常艰苦的工作,标准是巨大的。 对我来说,展览中有这些土坯砖非常重要,这是我们在现代城市中再也看不到的。 我设法从南方的蜀镇乘火车把他们带来.

20世纪的镇压和悲剧也影响了我的家庭。 我的曾祖父于1938年被枪杀,享年37岁。 曾祖母应该在阿克莫拉营地。 (阿尔及利亚是祖国叛徒妻子的阿克莫拉营地。 它位于哈萨克斯坦首都40公里处)她被认为是人民敌人的妻子。 她三岁的孩子,我的祖母,应该在孤儿院。 但我们可以说他们很幸运,他们被警告说他们必须逃跑。 他们叫我放下所有东西跑。 不知何故,他们从布良斯克地区乘坐交叉路口和火车到达乌拉尔。

我的一些作品涉及到集体化的话题. 在集体化的年代,哈萨克人被剥夺了构成游牧民族生活基础的最珍贵的东西-牛。 许多人试图逃离哈萨克草原以拯救自己,他们的亲戚和他们的牲畜,经常在途中死亡。 这是我的作品《我祖父的牦牛》的意义之一


我的日程安排中的骆驼只能出现在草原上。 这些部分是艾特马托夫的骆驼,它们在他的书中如此丰富多彩"一天持续超过一个世纪",他如此有趣地描述它们,我忍不住画了它们。


现在我正在为画廊的学生进行导游,告诉他们我的工作。 我们计划在这里组织一个大师班,在那里我将能够告诉你更多关于现代印刷图形的材料,技术和我最喜欢的机器。


您可以在画廊"Sal Seri"中了解Daria Shvaleva的作品,地址为:10/1Heydar Aliyev str。,阿斯塔纳

 






25 三月, 2024
380
分享这篇文章: