Kütüphanenin tarihi
En eski kütüphanelerden biri olan bu kütüphanenin açılış tarihi, Vernenskaya Şehir Duması'nın kararıyla kütüphane-okuma odasının açıldığı 31 Aralık 1910 olarak kabul ediliyor.
1931 yılında, KASSR Sovyetleri Merkez Yürütme Komitesi Başkanlığı'nın 12 Mart 1931 tarihli «KASSR Devlet Halk Kütüphanesi'nin kurulmasına ilişkin» kararıyla kütüphane, Kazak SSR Devlet Halk Kütüphanesi'ne dönüştürülmüştür.
Kütüphanenin ilk müdürü, Kazakistan ve Orta Asya'nın önde gelen devlet adamı ve halk figürü Oraz Jandosov'du.
Şubat 1937'de kütüphaneye, büyük Rus şairinin anısına ve ölümünün 100. yıldönümüyle bağlantılı olarak A.S. Puşkin'in adı verildi.
1991 yılında Kazak SSC Bakanlar Kurulu'nun 9 Aralık 1991 tarihli ve 775 sayılı «Kazak SSC Milli Kütüphanesi Hakkında" kararıyla Kazak SSC Devlet Kütüphanesi adını almıştır. A.S. Puşkina, Kazak SSC Milli Kütüphanesi olarak yeniden adlandırıldı ve böylece özellikle değerli bir kültür nesnesi olarak devlet ve kamu alaka düzeyini kazandı.
2020 yılında, Kazakistan Cumhuriyeti Cumhurbaşkanı'nın 20 Kasım 2020 tarihli «Bazı kültür kuruluşlarına« Ulusal» statü verilmesine ilişkin kararnamesi ile Kazakistan Cumhuriyeti Milli Kütüphanesi'ne »Ulusal« statüsü verilmiştir.
Milli Kütüphane, Kazakistan kütüphanelerinin en büyük bilimsel ve metodolojik merkezidir; Kazakistan basın eserlerinin zorunlu kopyasının deposu; Kazakistan Cumhuriyeti Eğitim ve Bilim Bakanlığı Eğitim ve Bilim alanında Kontrol Komitesi'nin, Kazakistan'da korunan tüm bilgi dallarında doktora ve doktora tezlerinin deposu; BDT ülkelerinin özyönetimlerinin deposu; 1993'ten beri – UNESCO'nun bilimsel tezlerinin ve yayınlarının deposu; 2005'ten beri - Kültürel Miras Devlet Programı kapsamında yayınlanan edebiyatın deposu.
Binanın toplam alanı 29.426,4 metrekaredir.
2008 yılından bu yana kütüphane binası, Cumhuriyet önemi olan Devlet Tarihi ve Kültür Anıtları Listesine dahil edilmiştir.
Kütüphanenin tipik binası 1970 yılında özel bir projeye göre inşa edilmiş, mimarlar V.P.Ishchenko, V.N. Tyutin, V.N. Kuznetsov, EA Petrova, A.A.Kalnoy, V.N. Kim'dir.
Kütüphane Vakfı
(genel fon, benzersiz yayınlar)
Ulusal Kütüphane Vakfı, ulusal ve dünya kültürünün değerli yazılı anıtlarına sahiptir, Kazakistan ile ilgili en eksiksiz Kazak kitap ve kitap koleksiyonunu, diğer benzersiz koleksiyonları ve koleksiyonları, el yazısıyla yazılmış belgeleri, resimli yayınları, kartografik, müzik ve müzik yayınlarını ve modern formattaki belgeleri korumaktadır.
Bilgi kaynağı, dünya halklarının 123 dilinde çeşitli ortamlarda 7 milyon olup, birden fazla depolama birimini temsil etmektedir
Eşsiz Tezler Vakfı, Kazak bilim adamlarının tüm bilgi alanlarındaki korumalı doktora ve doktora tezlerinin bilimsel fonunu, Kazakistan ve BDT ülkelerindeki bilim adamlarının özetlerini içermektedir.
Buna ek olarak, Rus Devlet Kütüphanesi'nin tezlerinin dijital kütüphanesi, Rus bilim adamlarının tezlerinin ve özetlerinin tam metinleri ile çevrimiçi olarak sunulmaktadır.
Kazakistan Kitabı vakfı, Kazakça ve Rusça dillerinde çağdaş edebiyatı, eğitimin her alanında kurgu ve üretim edebiyatını, Kültürel Miras devlet programı çerçevesinde yayınlanan kitap serilerini, Kazakistan Halk Meclisi Deposu'nun materyallerini, referans yayınlarını içermektedir.
Sanat vakfı sanat, resim, grafik, heykel, mimari, uygulamalı sanatlar, müzik, tiyatro, sinema, koreografi ve daha fazlasını içerir. Bu konuyla ilgili müzik baskıları ve ekslibrisler de dahil olmak üzere kitaplar var. Kazak müziğinin eşsiz fonotik fonu, aralarında Kazak müziğinin nadir kayıtları da dahil olmak üzere 3.700 şarkıdan oluşuyor: Dina Nurpeisova, Dauletkerey, Zayau Musa, Akan Sera, Madi, Amire Kashaubaev, Kulyash Baiseitova, Manarbek Yerzhanov, Kanabek Baiseitov, Zhusipbek Elebeyov'un eserleri, Bibigul. Tolegenova, Rosa Baglanova vb. oyları var.
Dünya Edebiyat Vakfı, dünyanın 123 dilinde tüm bilgi alanlarıyla ilgili kitaplar, Kazak yazarların yabancı dillerdeki eserleri, yabancı klasikler, dünyanın birçok dilinde referans literatürü ve yabancı süreli yayınlar içermektedir.
Ayrıca Rusya, İran, Pakistan, Hindistan, Türkiye, Çin ve Kore'nin ulusal kültürü, tarihi ve edebiyatı ile zengin bir kitap köşesi fonu bulunmaktadır.
Süreli yayın salonunda gazete ve dergiler sergileniyor. 1940'tan beri süreli yayınlar fonu, cumhuriyet, bölgesel, bölgesel gazeteleri, departmanları, çok tirajlı dergileri ve eserleri ve devrim öncesi Rus dergilerini elinde bulundurmaktadır.
Referans fonu, tüm bilgi dallarına ilişkin 34.000'den fazla referans, bibliyografik ve bilgi yayınını (referans kitapları, ansiklopediler, sözlükler vb.
Kütüphanede tutulan nadir el yazmaları (vakıflar) hakkında bilgiler
Nadir Kitaplar ve El Yazmaları Vakfı, 1000'den fazla el yazması da dahil olmak üzere Kazakça, Rusça ve Doğu dillerinde 40.000'den fazla belge içermektedir.
Fon, Kazak kitaplarının, Kazakistan'ın ilk süreli yayınlarının, Doğu, Batı Avrupa, Rusya'nın erken basılmış kitaplarının (haritalar, mektuplar, albümler, mikrofilmler ve mikrofişler) koleksiyonlarına ev sahipliği yapmaktadır.
El yazmaları arasında en değerlileri Kazakistan'da korunan ulusal düzeyde en nadir ve en eski kitap olan Kufe alfabesiyle yazılmış 12. yüzyıldan kalma Kuran ve Nasih tarzında yazılmış 18. yüzyıldan kalma Kuran'dır, Türkçe yazılı anıtlar Ferdowsi'dir. Çağatayca'da Şehname (18. yüzyıl), 2003 yılında UNESCO Diuani hikmetter (2 el yazması, 19. yüzyıl), Risala: Miratul-gulub (18. yüzyıl), Nasabnama: Dünyanın Hafızası programının Uluslararası Siciline (17. yüzyıl) dahil olan Hoca Ahmet Yaşaya'nın atalarının şeceresi ve Süleyman Bakırgani'nin Hikmetter'i (16. yüzyıl) el yazmalarıdır kitaplarla.
Vakfın gururu, yazma, kronoloji, sayfa tasarımı ve ciltleme bakımından çeşitli 50'den fazla el yazması ve litografik kitaptan oluşan Kuran koleksiyonudur.
12. ve 19. yüzyıllardan kalma nadir bir fondan oryantal el yazmaları koleksiyonu. aralığı içerir.
Sagdi, Hafız, Jami, Fuzuli gibi Doğulu alimlerin eserleri var.
Bibliyografik miras, Munhon Bigo ansiklopedisi de dahil olmak üzere 18. ve 19. yüzyılların Slav ve Korece kitaplarının bir koleksiyonudur.
Özellikle değerli basılı kitaplar: Rotterdam'lı Erasmus «Deliliğe Övgü» (1523), Galileo Galilei «Batlamyus ve Kopernik'in dünyasının iki eski Sistemi Üzerine Diyalog» (Leiden, 1635), Torquato Tasso «Kudüs'ün Kurtuluşu» (Venedik, 1588). , L. Magnitsky «Aritmetik» (1703), M. Lomonosov «Belagat üzerine Kısa bir Rehber» (1748), «Soyağacı olan Kısa bir Rus Tarihçi» (1760), Londra'da yayınlanan «Çan» (1858-1860), «Kuzey Yıldızı» ve Rus şair-yazarlar A.S. Puşkin, I.A. Krylov, N.V. Gogol, M.Yu. Lermontov'un eserleri korunmuştur. hayatı boyunca.
Kazak edebiyatının klasiklerinin eserleri, Kazak aydınlarının yaşamı boyunca yayınları: Abay'ın Yazıları (1909), Kırgızca (Kazakça) Rusça'nın İlk Öğretimi (1879) ders kitabı ve Ders Kitabı (1899), Ş. Valikhanov'un Yazıları (1904);
Kazakistan'ın ilk süreli yayınları "Türkistan'ın Bölgesel Şubeleri" 1879-1917, "Kazaklar" 1913-1918, «İşçi Kazakları» 1923-1932 vb. 1911-1917 Aykap gazeteleri, 1918 Abay, 1922 Şolpan gazeteleri ve diğer dergiler benzersiz yazılı varlıklardır.